L’Institut de la Traduction est une association indépendante à but non lucratif qui vise principalement à promouvoir la littérature russe dans le monde. Il s’attache à soutenir les traducteurs et éditeurs étrangers œuvrant dans ce domaine. Différentes formes d’aide ont ainsi été mises en place, à l’intention des traducteurs ou des éditeurs, pour la traduction et la publication d’œuvres littéraires. Des informations à ce sujet sont disponibles sur cette page.
On trouvera également la liste des livres déjà publiés avec le concours de l’Institut de la Traduction.
La création de l’Institut de la Traduction remonte au 31 mai 2011. Sur cette page figure également la liste de ses fondateurs. Il est aujourd’hui régi par un Observatoire, composé de traducteurs, enseignants du supérieur, chercheurs et autres professionnels liés à la traduction. L’Institut de la Traduction est placé sous la tutelle du directeur adjoint de l’Agence fédérale pour la presse et les médias en Russie, Vladimir Grigoriev.
Dans le cadre de son programme de soutien aux traducteurs, l’Institut organise de nombreuses manifestations : congrès international des traducteurs littéraires, séminaires de traduction, colloques consacrés aux problèmes de la traduction.
Chaque année, l’Institut de la Traduction décerne le Prix « Read Russia » qui distingue le traducteur ou l’équipe de traducteurs ayant réalisé la meilleure traduction d’une œuvre littéraire russe (prose ou poésie) publiée à l’étranger au cours des deux années précédentes. Le prix comprend quatre catégories : prose contemporaine ; prose classique ; poésie contemporaine ; poésie classique. Toutes informations sur les nominés et les lauréats, ainsi que les dernières nouvelles, sont disponibles sur le site du Prix.
L’onglet « Contacts » indique comment nous joindre et entrer en relations avec nous.
L’onglet « Ressources des partenaires » permet d’accéder aux sites de nos partenaires et associés : bibliothèques, revues et prix littéraires.
Il est également possible d’accéder à la présentation de l’Institut de la Traduction, à son livret et règlement.